ЭФИР #4
Гость: Арина Аст
Как создать курс, который запустит сарафанное радио?
Краткое содержание ➡
00:00:01 Введение
• В этом видео мы представляем Арину, которая рассказывает о своей профессии и опыте работы в инфобизнесе.
00:00:55 Образование и опыт работы
• Арина имеет диплом переводчика и работала в разных сферах, включая тренинг-центр и международную компанию.
• Она также работала с английским языком и помогала людям, которые не понимают английскую речь.
00:02:59 Интерес к обучению и профессии
• Арина любит общаться с людьми и изучать новые вещи, что привело ее к разработке образовательных продуктов.
• Она также отмечает, что ей нравится работать с разными людьми и заниматься разными вещами.
00:06:20 Приход в инфобизнес
• Арина пришла в инфобизнес из-за своего протеста против скучного обучения и инфо-цыганства.
• Она стремится создать более качественное и интересное обучение, чтобы люди не теряли интерес к обучению.
00:09:14 Заключение
• Арина продолжает свою работу в инфобизнесе, стремясь создать более качественное и интересное обучение для людей.
00:09:49 Обучение и эмоции
• Обсуждается, что обучение может быть интересным и эмоциональным, а не только скучным и сухим.
• Обучение может быть связано с эмоциями, такими как радость, страх, разочарование и т.д.
00:13:06 Обучение и интертеймент
• Обучение может быть связано с развлечением и эмоциями, а не только с обучением.
• Обучение может быть интересным и веселым, а не только скучным и сухим.
00:17:53 Обучение и геймификация
• Геймификация может быть использована для вовлечения и мотивации участников обучения.
• Геймификация может быть полезна для разных возрастных групп, но не должна быть единственным элементом обучения.
00:20:16 Обучение и социализация
• Обучение может быть связано с социализацией и общением с другими участниками.
• Обучение может быть добровольным и не принуждающим, но может включать элементы социализации.
00:22:08 Обучение и золотая середина
• Важно найти золотую середину между обучением и развлечением, чтобы обучение не превратилось в школу или игру.
• Обучение должно быть интересным, эмоциональным и мотивирующим, но не должно полностью исключать обучение.
00:22:33 Обсуждение работы с клиентами
• Спикер обсуждает, что основная задача клиентов - чтобы люди были довольны и чтобы это можно было оцифровать и показать другим.
• Она отмечает, что многие клиенты приходят просто себя продать и не делают результат.
00:24:27 Оцифровка результатов обучения
• Спикер предлагает оцифровывать результаты обучения, чтобы отслеживать прогресс участников и собирать обратную связь.
• Она подчеркивает, что это помогает убить двух зайцев: участники получают результат и обратную связь, а продукт получает информацию и измеримые результаты.
00:28:14 Мягкие манипуляции и вовлечение участников
• Спикер объясняет, что мягкие манипуляции - это когда участники сами хотят учиться, заполнять анкеты и делать задания.
• Она считает, что это более сильная стратегия, чем просто доносить информацию и заставлять участников делать задания.
00:30:32 Работа с разными результатами
• Спикер говорит, что она любит оцифровывать все, что связано с вовлечением участников, выполнением заданий и возвратами.
• Она подчеркивает важность работы с цифрами и анализа внутренних конверсий и результатов для улучшения продукта.
00:34:26 Обсуждение важности создания однородного студенческого состава
• Спикер обсуждает важность создания однородного студенческого состава для успешного обучения и продаж.
• Он подчеркивает, что сначала нужно продать продукт, а затем уже заниматься его разработкой.
00:38:59 Обсуждение важности усреднения в обучении и продажах
• Спикер объясняет, что в обучении и продажах важно придерживаться усредненного подхода, чтобы не демотивировать студентов и не создавать ложных ожиданий.
• Он также обсуждает важность честности с клиентами и создания продуктов, подходящих для разных уровней аудитории.
00:43:43 Заключение
• Спикер подчеркивает важность честности с собой и клиентами, а также создания продуктов, которые будут полезны для разных уровней аудитории.
00:44:29 Обсуждение маркетинга и продаж
• В видео обсуждается конфликт в маркетинге, где большинство людей не хотят терять деньги и продают "чудо".
• Приводятся примеры лотерейных билетов и казино, где люди покупают билеты, надеясь на чудо.
00:46:09 Американские и российские подходы к маркетингу
• В США маркетологи стараются сохранить продажи, показывая истории успеха и результаты.
• В России маркетологи также показывают истории успеха, но также включают элементы, которые могут вызвать эмоции у аудитории.
00:49:04 Советы по разработке продукта
• Автор предлагает разделить аудиторию на несколько сегментов и разработать продукт для каждого из них.
• Это поможет сохранить продажи и не потерять аудиторию.
00:50:01 Обсуждение вариантов маркетинга
• Автор предлагает использовать трекинг для определения наиболее подходящего трека для каждого клиента.
• Это позволит сохранить маркетинг и не потерять аудиторию, а также помочь клиентам достичь своих целей.
00:51:04 Обсуждение подходов к обучению
• В видео обсуждается идея о том, что нет "золотых стандартов" для создания успешного продукта или обучения.
• Вместо этого, предлагается использовать подход, основанный на базовых механизмах обучения, чтобы создать продукт, который будет работать для разных типов учеников.
00:53:02 Создание продукта с разными треками
• Обсуждается идея создания продукта с разными треками для разных типов учеников, чтобы удовлетворить их потребности и предпочтения.
• Приводится пример создания продукта с треками для разных уровней знаний и навыков.
00:55:56 Унижение и поддержка в обучении
• Обсуждается вопрос о том, стоит ли унижать учеников в обучении или поддерживать их.
• Упоминается, что некоторые люди могут получать удовольствие от унижения, особенно в стендапе.
• В обучении также может быть полезно использовать унижение для мотивации и вовлечения учеников.
00:58:14 Отношение к демону унижения
• В заключение, обсуждается вопрос о том, стоит ли кормить "демона унижения" в обучении.
• Приводится мнение о том, что это может быть полезным для достижения целей обучения, но не стоит злоупотреблять этим подходом.
00:58:31 О ценности и границах
• Спикер говорит о своей ценности и личной границе, которую она стремится поддерживать.
• Она упоминает, что некоторые люди умеют хорошо работать ртом, но не имеют голоса.
00:59:11 Андрогогика и обучение взрослых
• Спикер объясняет, что взрослые люди обучаются в формате безопасности, и им должно быть комфортно.
• Она приводит пример, что если человек видит, что кто-то слаб, его начинают пинать, он начинает бояться стать слабым.
01:02:03 Манипуляции и экологичность
• Спикер обсуждает, что манипуляции чувством вины и другие методы могут работать, но важно учитывать, как они влияют на отношения с людьми.
• Она подчеркивает важность экологичности и неэкологичности в обучении и общении.
01:06:54 Методолог и методист
• Спикер объясняет разницу между методологом и методистом: первый разрабатывает методики обучения, а второй применяет существующие методики в прикладном формате.
• Она критикует тех, кто называет себя методологом, если они просто применяют существующие методики.
01:09:35 Методология и методисты
• Методолог - это стратег, который определяет глобальную систему и задачи продукта.
• Методист - это тактик, который реализует наполнение и реализацию продукта.
• В инфобизнесе эти понятия часто размываются, и методологи могут выполнять задачи методистов и наоборот.
01:11:30 Работа с клиентами
• Автор рассказывает о своем подходе к работе с клиентами, когда она может выполнять задачи любого уровня сложности.
• Она также отмечает, что ей интереснее работать с продуктом в контексте всей системы, а не только с его наполнением.
01:17:46 Эзотерика и знаки судьбы
• Автор делится своим отношением к эзотерике и знакам судьбы, отмечая, что она не верит в них и считает, что важно работать над реальными задачами и целями.
01:17:59 Обсуждение эзотерики
• Спикер рассказывает о своем опыте изучения эзотерики и о том, как она соотносится с психологией и другими сферами.
• Она отмечает, что эзотерика может быть полезной для понимания жизненных ситуаций и метафорического мышления, но всегда нужно разграничивать факты и мифы.
01:24:20 Приглашение на эфир
• Спикер благодарит за приглашение на эфир и призывает других экспертов и зрителей присоединиться к обсуждению эзотерики.
• Она подчеркивает, что такие эфиры помогают взглянуть на вещи под новым углом и задуматься о своих целях и действиях.
01:27:07 Заключение
• Спикер выражает благодарность за приглашение и отмечает, что после общения с другими экспертами она зарядилась энергией и настроилась на продуктивную работу.
• Она предлагает продолжить обсуждение эзотерики и других тем на будущих эфирах.